biblialos4delapocalipsifn9

Lo primero que hay que señalar, en el tema de las transfusiones de sangre, como lo entienden los Testigos de Jehová en el Tanaj o Antiguo Testamento, es que el contexto en que se encuentra la afirmación de Levítico 7: 22-27, hace referencia al trato del hombre para con los restos físicos de los animales:

“Habla a los hijos de Israel, diciendo: Ninguna grosura de buey ni de cordero ni de cabra comeréis. La grosura de animal muerto, y la grosura del que fue despedazado

por fieras, se dispondrá para cualquier otro uso, mas no la comeréis. Porque cualquiera que comiere grosura de animal, del cual se ofrece

a Jehová ofrenda encendida, la persona que lo comiere será cortada de

entre su pueblo. Además, ninguna sangre comeréis en ningún lugar en

donde habitéis, ni de aves ni de bestias. Cualquiera persona que

comiere de alguna sangre, la tal persona será cortada de entre su pueblo.”

Levítico 7:22-27[i]

La versión en hebreo utiliza palabras claves que permiten entender de qué se habla:

וכל[ii] ־דם[iii] לא[iv] תאכלו[v] בכל[vi] מושׁבתיכם[vii] לעוף[viii] ולבהמה[ix]׃ Lev 7:26

Ave y bestia (como animal) son las dos últimas palabras del versículo. Así es recogido en la Biblia de los Testigos de Jehová:

«Y ustedes no deben comer ninguna sangre en ninguno de los lugares donde moren, sea la de ave o la de bestia.» (Traducción del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras, 1987)

Así también ocurre en Génesis 9:4 cuando se menciona:

“Pero carne con su vida, que es su sangre, no comeréis”.[x]

Obsérvese que se menciona en Génesis 9:3 el tema de las plantas y animales:

“Todo lo que se mueve y vive, os será para mantenimiento:

así como las legumbres y plantas verdes, os lo he dado todo.”[xi]

También cuando en Levítico 17:10 se hace referencia a la suerte que correrá el que sangre comiese, es evidente que se refiere a la sangre utilizada en los sacrificios, así como la grasa:

10 Si cualquier varón de la casa de Israel, o de los extranjeros que

moran entre ellos, comiere alguna sangre, yo pondré mi rostro contra la

persona que comiere sangre, y la cortaré de entre su pueblo. 11 Porque

la vida de la carne en la sangre está, y yo os la he dado para hacer

expiación sobre el altar por vuestras almas; y la misma sangre hará

expiación de la persona. 12 Por tanto, he dicho a los hijos de Israel:

Ninguna persona de vosotros comerá sangre, ni el extranjero que mora

entre vosotros comerá sangre. 13 Y cualquier varón de los hijos de

Israel, o de los extranjeros que moran entre ellos, que cazare animal o

ave que sea de comer, derramará su sangre y la cubrirá con tierra.”

Levítico 17: 10-13

sangre-del-cordero-redencion-bautismo-L-fiQiisVéase que además de mencionar que “la vida de la carne en la sangre está” se continúa haciendo referencia de que esa sangre debe ser utilizada en el altar para la expiación de las almas. No hay indicios, por lo expresado y por las costumbres de la época de que se tratara de hombres “comiendo” sangre de hombres y mucho menos transfundiéndosela. Especialmente con respecto a esto último porque, porque en la época de las escrituras, y por mucho tiempo después no se tenía ni la más remota idea de que se pudiese extraer la sangre de un cuerpo e introducirla en otro.

Pero es interesante cómo, en la “Traducción del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras” publicada por la Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania, en la importante frase de Levítico 17:11[xii]:

“os la he dado para hacer expiación sobre el altar”[xiii]

se pueda leer cierta intencionalidad de acción donde es el propio Dios quien pone la sangre sobre el altar, lo que le da a este altar una simbología o utilidad diferente del altar que se utilizaba para el sacrificio animal a Dios, la frase dice:

yo mismo la he puesto sobre el altar para ustedes para hacer expiación”[xiv]

Sin embargo otras versiones de la Biblia recogen la frase de forma diferente. Por ejemplo en la versión protestante de la Biblia cristiana impresa en la Gran Bretaña en la imprenta de Billing & Sons Ltd., Guildford (HI8I3) [xv]expone la frase de la siguiente manera:

“y yo os la he dado para expiar vuestras personas sobre el altar”[xvi]

La versión católica la recoge de la manera siguiente:

“y yo les di la sangre para que la lleven al altar para el rescate de sus almas, pues esta sangre paga la deuda del alma”[xvii]

Similar ocurre con la Versión Biblia de Jerusalén de 1976.

moscoforo-greciaOtro momento Bíblico donde se aborda el tema de la sangre es en Hechos 15: 28-29. Donde también se puede observar que se hace mención a los sacrificios, justamente delante y después de la mención de la sangre:

28 Porque ha parecido bien al Espíritu Santo, y a nosotros, no imponeros ninguna carga más que estas cosas necesarias: 29 que os abstengáis de lo sacrificado a ídolos, de sangre, de ahogado y de fornicación; de las cuales cosas si os guardareis, bien haréis. Pasadlo bien.

Hechos 15:28-29

Obsérvese que se utiliza el término “abstinencia”, aunque la Biblia católica citada[xviii] se continúe usando “comer”. Si se analiza la frase fuera del contexto bíblico que se ha expuesto, obviamente la orden de “abstenerse” pudiera abrir el diapasón de los significados. Ahora si se analiza dentro de la línea coherente e histórica que representa la biblia para los cristianos no debiera pensarse que se habla de otra cosa, salvo de lo que en libros anteriores refería a los sacrificios.

vino historia

Otro elemento de la cuestión es el semántico. Sustituir verbalmente la idea de comer sangre a la de transfundírsela es, según mi opinión algo aventurado. Si acudimos a los significados de estas palabras descubrimos que comer proviene del latín comedĕre y significa: Masticar y desmenuzar el alimento en la boca y pasarlo al estómago. || 2. Tomar alimento. || 3. Tomar la comida principal del día. (…)[xix]. Estas definiciones, similares a las del Diccionario Esencial de la Lengua Española VOX y el Gran Diccionario de la Lengua Española Larousse, guardan relación con el contexto de sacrificio animal antes mencionado, donde Dios le permite al hombre comer carne pero sin grasa ni sangre las que son usadas para la expiación de las almas. Por otra parte se entiende por transfusión: (Del lat. transfusĭo, -ōnis) a la “acción y efecto de transfundir. || ~ de sangre. f. Med. Operación por medio de la cual se hace pasar directa o indirectamente la sangre o plasma sanguíneo de las arterias o venas de un individuo a las arterias o venas de otro, indicada especialmente para reemplazar la sangre perdida por hemorragia.”[xx] Aunque en ambos casos se trata de introducir sangre en el cuerpo, no se puede decir que, de acuerdo a la traducción bíblica signifique lo mismo, así tampoco significa lo mismo desde el punto de vista médico o físico.

transfusic3b3n-de-sangreEs conocido que al introducir sustancia alguna al aparato digestivo comienza un proceso de descomposición de la sustancia en sustancias más simples. La saliva, los jugos gástricos y demás sustancias des-componedoras actúan directamente sobre el bolo alimenticio. Luego al llegar al intestino el cuerpo selecciona cuidadosamente cuales son las sustancias simples que ingresan al organismo. Todo lo demás es expulsado. Simbólicamente podría decirse que la sangre es “profanada” al convertirse en desecho.

Dado el caso de la transfusión, la sangre se introduce completa, o parte de esta[xxi], al aparato circulatorio. Comúnmente, hoy en día, se hacen análisis de esta sangre inclusive no es transfundida de forma íntegra, sino que se utilizan solo algunos de sus elementos integrantes, en los casos que sean requeridos. Además se analizan compatibilidades y posibles infecciones, es bastante seguro[xxii] y llega a salvar muchas vidas. De forma simbólica se puede decir que la sangre pasa de una criatura de Dios a otra criatura de Dios, en un afán del primero por salvar la vida del segundo. Esto responde al mandato bíblico de:

“amarás a tu prójimo como a ti mismo.”

Levítico 19: 18

“Amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón, y con toda tu alma, y con

todas tus fuerzas, y con toda tu mente; y a tu prójimo como a ti mismo.”

Lucas 10: 27

Es interesante saber que existen otras formas de ingresar sangre, o parte de esta en el torrente sanguíneo de un cuerpo a otro. Esto es cuando se practica el acto sexual, durante esta actividad no solo se intercambian fluidos sino también sangre.[xxiii] También en el momento del parto es muy común que el recién nacido se vea en contacto directo con la sangre de la madre.

En la Biblia se habla de un dios justo:

“8 Y ¿qué nación grande hay que tenga estatutos y juicios justos como es toda esta ley que yo pongo hoy delante de vosotros?”

Deuteronomio 4: 8

testigo_de_jehova_negando_una_transfusion_de_sangreEntonces Dios no le pediría a ningún hombre de deje morir a su prójimo, ese que debe amar como a sí mismo. Una mujer que aborta no tiene, ante los ojos de Dios, menos mérito que la que le niega la ayuda a su hijo. Pero que piensa Jesús de ayudar al prójimo recordemos la historia del buen samaritano que le cuenta al intérprete de la ley (Lucas 10: 25-37) en esta historia el prójimo del herido no escatima en darle lo que tiene y ayudarlo en todo sentido. Así ha de comportarse el hombre, actuando con justicia y preservando el precioso regalo de la vida. Si Dios ha dado la vida, y es quien la quita, no debe el hombre permitir que sus imprudencias lo cieguen.

Jesús ofreció su sangre en sacrificio por salvar a la humanidad, nos pidió que lo imitásemos en el bien. ¿Por qué entonces se nos prohibiría hacer todo lo posible por salvar a una persona? Un acto tan altruista no es abominación es lo más parecido que he visto al ejemplo de Jesús.

bolsa_sangre.jpg_869080375Claro está que cuando se aborda este tema con los Testigos de Jehová se les pone el caso crítico de una inminente muerte sin transfusión y sin otra vía para salvar la vida. En ese caso, raro a la luz de las nuevas tecnologías, pero posible, sería cuestionable su proceder religioso teniendo en cuento lo antes explicado. Pero conociendo de los modernos métodos para el tratamiento de la sangre la idea de la presente reflexión no es probar que esté mal el hecho de negarse a las transfusiones de sangre o a otros procedimientos relacionados. Lo que intento explicar es que puede, a mi entender, existir una interpretación parcial o limitada de la Biblia. Esto trae como consecuencia que los fieles a esa religión se sientan de alguna forma limitados y les crea una reputación no deseable ante la opinión pública mundial.

A continuación les ofrezco un video que encontré en la red y que toca más profundamente, desde el punto de vista médico, porqué no es conveniente la transfusión de sangre si puede evitarse.


[i] (© Sociedades Bíblicas Unidas 1960)

[ii] כּוֹל kol; de 3634; prop. el todo; de aquí, todo, cualquiera o cada uno (en el sing. solo, pero a menudo en sentido plur.):-alguna, -o, cada, nada, ninguna, toda, -as, -o, -os, y.

[iii] דָּם dam; de 1826 (comp. 119); sangre (como lo que cuando se derrama causa muerte) de hombre o animal; por anal. jugo de uva; fig. (espec. en plur.) derramamiento de sangre (i.e. gotas de sangre):-homicidio, muerte, sangre, sanguinario.

[iv] להֹ lo (Dt 3.11); partícula prim.; no (negación simple o abs.); por impl. no; usada a menudo con otras partículas (como sigue):-antes, así, como si no, cual nunca hubo, débiles, fuera, ignorar, indómito, mas no, nada, ni, ninguno, ni tampoco, no, no con, no faltar, no fue posible, no poder, nunca, por falta, si, si no, si . . . no, sin.

[v] אָכַל akál; raíz prim.; comer (lit. o fig.):-abrasador, alimentar, banquetear, carcoma, comedor, hacer comer, dar comida, consumidor, consumir, destruir, devorador, devorar, disfrutar, mantener, roer, sustentar.

[vi] כּוֹל kol; de 3634; prop. el todo; de aquí, todo, cualquiera o cada uno (en el sing. solo, pero a menudo en sentido plur.):-alguna, -o, cada, nada, ninguna, toda, -as, -o, -os, y.

[vii] משָׁב mosháb; de 3427; asiento; fig. sitio; abst. sesión; por extens. morada (lugar o tiempo); por impl. pobladores:-asiento, colocar, lugar habitable, habitación, habitar, lugar, morada, reunión, silla, tierra, vivir.

[viii] עוֹף of; de 5774; ave (como cubierta con plumas, o más bien como cubriendo con alas), a menudo colect.:-alado, ave, pájaro, volar.

[ix] בְּהֵמָה bejemá; de una raíz que no se usa (que prob. sign. ser mudo); prop. bestia muda; espec. cualquier cuadrúpedo o animal grande (frecuentemente colect.):-animal, bestia, cabalgadura, fiera, ganado vacuno.

[x] Ibídem.

[xi] Ibídem.

[xii] Lev 17:11

כי נפשׁ הבשׂר בדם הוא ואני נתתיו לכם על־המזבח לכפר על־נפשׁתיכם כי־הדם הוא בנפשׁ יכפר׃

[xiii] (© Sociedades Bíblicas Unidas 1960)

[xiv] (Traducción del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras, 2002)

[xv] (Santa Biblia)

[xvi] Ibídem.

[xvii] (Conferencia Episcopal Ecuatoriana, 1989)

[xviii] Ibídem

[xix] (DRAE. Microsoft® Encarta® 2008. © 1993-2007 Microsoft Corporation., 2008)

[xx] Ibídem.

[xxi] Durante la mayor parte del siglo XX, las transfusiones se realizaban con sangre completa, pero en la década de 1960 se desarrollaron técnicas que permitían separar los distintos componentes de la sangre, siendo más frecuentes durante las décadas de 1970 y 1980. (Microsoft® Encarta® 2008.Microsoft Corporation. Transfusiones de sangre, 2008)

[xxii] La transmisión del VIH a personas que reciben transfusiones de sangre o hemoderivados es muy improbable gracias a las pruebas que se han desarrollado para la detección del virus en la sangre. Su incidencia es casi nula para la administración de gammaglobulina y/o factores de coagulación.

[xxiii] Durante las relaciones sexuales puede pasar sangre por “pequeñas heridas o abrasiones que pueden originarse en el transcurso de las relaciones homo o heterosexuales sin protección (preservativo) de tipo vaginal, anal u oral.” (Microsoft® Encarta® 2008.Microsoft Corporation. Síndrome de inmunodeficiencia adquirida (SIDA), 2008)

 

Bibliografía

© Sociedades Bíblicas Unidas 1960. (s.f.). gentle. Obtenido de http://www.gentle.org/biblia/

Conferencia Episcopal Ecuatoriana. (1989). La Biblia. Latinoamericana. En Levítico (págs. 142-177). Quito.

Microsoft® Encarta® 2008. © 1993-2007 Microsoft Corporation. (2008). Diccionarios: DRAE.

Microsoft® Encarta® 2008.Microsoft Corporation. (2008). Transfusión de sangre.

(2002). Traducción del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras. En W. T. Pennsylvania, Levítico (págs. 133-175). Italia: Watch Tower Bible and Tract Society of New York, INC.

Santa Biblia. En Levítico (págs. 103-138). Gran Bretaña: Imprenta de Billing & Sons Ltd., Guildford (HI8I3).

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s